MENU

激ロック | ラウドロック ポータルサイト

NEWS

2011.03.17 12:50 | アーティストニュース

IRON MAIDEN、「日本公演用に作ったTシャツはサイト上で世界に売って、その売上げは全部日本のために寄付する。」そして即完売に。

IRON MAIDEN、「日本公演用に作ったTシャツはサイト上で世界に売って、その売上げは全部日本のために寄付する。」そして即完売に。

今回の震災の影響で来日公演がキャンセルとなったIRON MAIDEN。世界ツアーを回るための自家用機『Ed Force One』も成田に着陸できずに名古屋に到着するなど、公演キャンセル以外にも多くの混乱があったが、今回、以下のようなメッセージを出し、Tシャツをサイトにアップした。なお、Tシャツは既にXXXLを除いて完売の状況だ。
世界中のIRON MAIDENファンが、IRON MAIDENの呼びかけを通じて日本を支えてくれている。


<日本語訳>

東京での公演はどちらもキャンセルになってしまったため、俺達は日本公演用に用意していたTシャツをオンラインのオフィシャルショップ上で販売し、その売上げを被災した方々のために寄付することにした。(注:ツアー日程はプリントされていない)この提案に対する意見はファンクラブの掲示板でフィードバックしてくれ。

なお、現地で売るつもりだった今東京に置いてあるTシャツでこのプランを実行する予定だ。Tシャツをどうやって送るかなどの詳細はできるかぎり早く明らかにする。

売上げは日本赤十字社を通じて寄付される。日本赤十字社のサイトもここに挙げておくので、みんな寄付をして欲しい。
http://www.jrc.or.jp/english/index.html


<原文>
Following the cancellation of both Maiden Tokyo shows due to recent events in Japan, we will be donating the proceeds from sales of the Japanese event shirt available from the Official Iron Maiden Shop (ie. the shirt without tour dates on) to a Charity assisting victims of the earthquake. Feedback from our Fanclub Forum suggests our fans fully support this proposal.

We plan to do likewise with the stock of event shirts currently in Tokyo, which were due to be sold onsite at the Tokyo venue (ie. the shirt with tour dates on). Details will follow as soon as possible as to where these will be available from, once we have worked out shipping etc.

The charity we shall be coordinating sales of both events shirts through is the Japanese Red Cross.
This is their website for anyone who may want to make a donation: http://www.jrc.or.jp/english/index.html

Shirts are now available at shop.ironmaiden.com


公演キャンセルに対してこの行動。本当に頭が下がります。